Автор не уверен, что это сочтут за исполнение, но держаться нету больше сил (с). Написано под впечатлением от первого автора, ему же и посвящается. Петь на мотив всем известной "Смуглянки"
244 слова Как-то летом на рассвете Заглянул в свой сад Элронд. В изумленьи и смятеньи Там собрался весь народ И Владыка побледнел весь Кровь отхлынула с лица Проклял он Гендальфа Его маму и отца.
Бардаком и вандализмом окружен - Сад истоптан, пуфик сломан и сожжен Погреб вскрыли, Опустошили, На бочке нацарапали ножом. (“Линдир - дурак!”)
Ну, а гномов хулиганов След, понятно, что простыл. Это ж надо - пол-запасов На тринадцать наглых рыл. Элронд круто матюгнулся (Я за это не сужу) "Щас найду я мага - Ферерверки покажу!"
Гендальф Серый, глазки во пол и молчал Пока Элронд на эльфийском все кричал "Нахамили! Оскорбили! Я Лина еле откачал!" (Первая помощь при обмороке - искусственное дыхание)
"Друг мой давний, не сердись ты" - Наконец промолвил маг. "Они просто пошутили Ты ведь им совсем не враг". Элронд глянул с укоризной, А потом захохотал. "Где-то там в бочонках Был особенный отвар."
Где-то в поле, да во каждом во кусте, Сидят гномы по естественной нужде. Только Бильбо, Не сидит он - Отдал предпочтение воде. (Во всеобщей вакханалии не участвовал)
А мораль сей славной басни Удивительно проста - Ты в гостях - блюди приличья, Не скатившись до скота. Ну и если все же пуфик Вдруг сожжен и гарь везде - Попросите тряпку, Ведь здоровье - в чистоте.
Помни, друже, воспитанье - первый шаг К пониманю, кто твой друг, а кто твой враг. И на бочках Пишут строчки Очевидно не просто так! (Маленькие сноски на староэльфийском, рядом с надписью "Линдир - дурак!"